Бюро переводов в Харькове

Что говорят клиенты про нас


 

 

 

 

  • г. Харьков ул. Университетская 2 офис 5
  • zakaz.spring.perevod1@gmail.com
  • час роботи: Пн.- Пт. з 9:00 до 18:00

Клиенты со всего мира работают с нами

Главным видом деятельности нашего лингвистического центра Spring является письменный и устный перевод текста. Основной задачей, которую мы ставим перед собой – упростить коммуникацию компаний в разных уголках мира. Каждых день с 2013 года, специалисты бюро переводов Сприн стараются сделать этот мир понятнее друг для друга. С нами сотрудничают компании из США, Канады, Европы, Австралии, Азии и даже Африки. Это позволяет нам расширять и нашу собственную базу носителей языков в разных странах, быть в курсе всех новостей в переводческой отрасли, а также обмениваться опытом с коллегами из разных стран.

Сприн – ТОП бюро переводов в Харькове. Мы обладаем новейшими программами в области проверки качества переводов, грамматики, пунктуации. Специалисты компании постоянно обучаются роботе в переводческих программах, а также перенимают опыт у коллег с большим багажом знаний. Наш коллектив – это переводчики, редакторы, корректоры, менеджеры проектов, администраторы и начальники направлений. Вся команда работает, как один слаженный механизм. Мы любим свою работу, а потому делаем ее качественно.

Профессиональный перевод для вашего бизнеса
0 переводчиков
0 страниц в ДЕНЬ
0 языков мира
0 довольных клиентов
0% качественный перевод
Перевод различных тематик

 Технические документы. Одно из основных направлений, с которым сталкивается бюро переводов Сприн в Харькове — перевод технических документов. Это чертежи, схемы, инструкции по эксплуатации, описание механизмов, а также патентная документация. Работа с узкоспециализированной технической тематикой требует более глубоких технических знаний и понимания процессов, чем поверхностные филологические. Как правило, для работы с техническими текстами, переводчик должен иметь еще и базовое техническое образование. В противном случае, перевод текста может быть существенно искажен. Поэтому для перевода текстов данной тематики, переводческое агентство Сприн привлекает переводчиков со специализированным техническим образованием.

Юридические документы. Перевод договора, контракта, доверенности, личных документов или судебных. Вот неполный перечень юридических документов, которые переводит бюро переводов в Харькове. Тонкость данной работы состоит в том, чтобы внимательно проверить написание названий компаний, фамилий, имен, дат и цифр. Так как каждая допущенная ошибка, чревата последствиями. Документ может быть признан недействительным. Учитывая это, все наши переводы осуществляются командой специалистов, куда входят как переводчики, кто непосредственно переводит и редакторы, кто внимательно проверяет готовый текст и сверяет все необходимые данные.

Медицинские документы. Перевести медицинские документы в Харькове возможно, если вы обратитесь в переводческое агентство Сприн. Доверяйте такую работу только профессионалам, так как медицинский перевод является одним из самых сложных среди всех прочих. Это связано со сложностью терминов и уместностью их использования в том или ином случае. Чтобы перевести медицинские документы качественно, необходим не только хороший опыт работы с подобными документами, но и опыт работы в медицинских учреждениях. В большинстве своем, все наши переводчики медицинских документов имеют первое медицинские образование, а уже дополнительно лингвистическое. Только такой тандем позволяет выполнять данную работу на высоком уровне.

Художественные тексты. Перевод книг, перевод субтитров, детской художественной литературы, научных статей для нашей компании представляет особый интерес. Эта работа интересна и увлекательна. Перевод художественной литературы в Харькове в нашем бюро занимаются отдельные специалисты-лингвисты, для которых это не просто работа. Среди наших переводчиков много поэтов, писателей, историков, а также просто творческих личностей. Художественный перевод – это их жизнь!

20%
ЮРИДИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД
25%
МЕДИЦИНСКИЙ ПЕРЕВОД
35%
ТЕХНИЧЕСКИЙ ПЕРЕВОД
20%
ДРУГИЕ ТЕМАТИКИ
Мы гарантируем

 

УДОБНЫЕ СПОСОБЫ ОПЛАТЫ

 

СКИДКИ ДЛЯ ПАРТНЕРОВ

 

ВЫСОКОЕ КАЧЕСТВО

 

МЕЖДУНАРОДНЫЕ СТАНДАРТЫ

Осуществляем перевод разной сложности

В большинстве случаев бюро переводов в Харькове сталкивается с официальным переводом личных документов, контрактов, договоров, нотариальных доверенностей. Помимо этого, мы оказываем услуги по апостилированию различных видов документов, получению дубликатов (дубликат свидетельства о рождении, смерти, свидетельства о браке и разводе). Перевод с английского или немецкого языка на украинский, наверняка, не вызовет особых трудностей и у студента лингвистического факультета, если это текст общей тематики на отвлеченную тему. А вот если документ нужен для более ответственных задач, то рекомендуем Вам обратиться в бюро переводов Spring в Харькове. В нашем арсенале более 50 языков!

Мы любим свою работу, а потому, делаем ее лучше всех!

Нам доверяют