Нотариальный перевод справки об отсутствии судимости в Харькове

 

Цель справки:

• Оформление визы
• Трудоустройство за границей
• Банковские операции
• Оформление заграничного паспорта
• Оформление гражданства, вида на постоянное или временное жительство
• Получение других документов

Важно знать:

• Перед тем как делать заказ, уточните написание фамилии, имени, адреса, ИНН, чтобы избежать ошибки
• Расположение текста должно соответствовать оригиналу
• Печати и штампы, находящиеся на документе, также должны быть переведены
• Все сокращения и аббревиатуры необходимо подробно расшифровать и правильно перевести
• Нотариальное удостоверение возможно только при наличии оригинала с мокрой печатью. Вариант из приложения ДІЯ в данном случае не подойдёт.
• Стоимость перевода справки об отсутствии судимости является стандартной фиксированной, зависит только от выбора языковой пары и сроков выполнения.
• Срок выполнения данной услуги — 1 рабочий день, однако можно заказать и срочный перевод справки об отсутствии судимости в Харькове или любом другом городе Украины
• Справка об отсутствии судимости означает, что вы не привлекались к административной или уголовной ответственности, либо эта судимость уже погашена. Её выдаёт Министерство внутренних дел Украины. Но для того чтобы она была законной и имела юридическую силу, обязательно требуется нотариальное заверение.

Чтобы заказать справку необходимо:

• Принести нам оригинал
• Оплатить заказ можно на месте или иным удобным для вас способом
• Проверить правильность написания ФИО и других данных
• Согласовать сроки, язык и вид удостоверения
• Указать, где именно вам будет удобно получить готовый документ
• Остальное сделаем мы сами

notperekladobotsutsviisudim В Бюро переводов Сприн вы получите качественный перевод по приемлемой цене, в точно указанный срок. Каждый заказ выполняют профессионалы с многолетним опытом, высоким уровнем знания языка и профильным образованием. Все тексты проверяются корректором и редактором до того, как попадают на удостоверение. Бюро переводов Харьков Сприн работает исключительно по стандартам качества ГОСТ и ISO. Это обеспечивает стабильно высокое качество и 100% довольных клиентов.

Нотариальное заверение

Большинство личных документов, поступающих в наш центр переводов, удостоверяется нотариально. Это делается для придания документу юридической силы за границей. После того как справку проверил редактор, её готовят к удостоверению. Оригинал подшивается к переводу, ставятся все необходимые подписи и печати уполномоченными лицами, а также сверяется диплом исполнителя. Вся информация о переводе вносится в нотариальный реестр, и только после этого передаётся клиенту.
Сделать нотариальное заверение возможно только на оригинал с печатью и подписью либо на нотариальную фотокопию. Некоторые клиенты приносят документ об отсутствии судимости из приложения ДІЯ. Такой вариант мы можем перевести, но удостоверить только фирменной печатью Сприн. Нотариус такие документы удостоверить не сможет.

Читать также: Нотариальный перевод в Харькове