Бюро переводов в Голосеевском районе Киева — качественно, комфортно, рядом с вами

-
Стоимость — от 120 грн за 1800 знаков
-
Email: zakaz.spring.perevod1@gmail.com
Если вы живете в нашей столице, в ее юго-западной части – Голосеевском районе. Если у вас возникнет потребность в помощи с переводом текста любой сложности, центр переводов Сприн будет рад оказать полную поддержку в переводе:
- Личных документов: паспорт гражданина, загран. паспорт, водительские права, свидетельства о рождении, о браке и т.д.
- Диплома, аттестата, сертификата и их приложений
- Юридических текстов: судебное решение, юридическое заключение, договор
- Документов для выезжающих заграницу: ВНЖ, ПМЖ, иммиграция, виза
- Медицинских документов любой сложности: справка, заключение врача, рецепт
Почему клиенты выбирают нас?
За 12 лет работы мы приобрели главное – опыт. Большая команда бюро переводов Киев Голосеево Сприн ежедневно переводит сотни страниц текста более, чем полусотни языков мира. Каждый текст обязательно должен пройти двух-этапную редакторскую проверку. Если вам нужно свой документ, вместе с его переводом, подавать в официальные органы, вам потребуется заверение перевода. Нотариальное заверение, фирменное заверение перевода с подписью переводчика, легализация в виде проставления апостиля. Мы поддержим вас во всем!
Если коротко по пунктам:
- Максимально понятно консультируем
- Быстро обрабатываем запросы
- Сдаем в срок
- Активно используем переводчиков- специалистов: медиков, инженеров, юристов для работы со спец. Текстами
- Много работаем с носителями языка.
- При переводе стандартных документов, которые, например, предоставляются в официальные учреждения, нами всегда учитываются формальные особенности страны подачи ваших бумаг. Таким образом, мы гарантируем полное соответствие требованиям и стандартам.
Что нужно для начала?
Прежде всего, прислать скан-копию или фотокопию документа нам на электронную почту или в один из мессенджеров. В некоторых случаях нам требуется оригинал документа. После консультации с менеджером и уточнения деталей заказа, он немедленно отправляется в работу.
Пройдя процесс перевода и редакторской проверки, заказ отправляется вам в электронном виде на почту или в тот же вайбер. Оригинал и заверенный перевод можно забрать лично в одном из наших центров или получить в ближайшем к вам отделении Новой Почты.
Также, следует заметить, что есть ряд услуг, работа с которыми позволяет получить ваш перевод и заверение в срочном порядке. Это особенно полезно для тех наших клиентов, у которых нет возможности ожидать официальные документы подолгу из-за жестко установленных регламентом порядков. подачи в то же консульство или есть возможность
Апостиль и легализация
Апостиль – это один из основных вариантов, как юридически признать силу того или иного украинского документа, использующегося за рубежом.
Если вы собираетесь выезжать заграницу, с целью: обучения, приема на работу или на пмж, вам обязательно понадобится, как минимум, ваш диплом об образовании с приложением. Так вот, чтобы в другой стране ваш диплом имел силу и рассматривался официальными организациями, на документе нужно проставить апостиль.
Читать также: Тонкости работы устным переводчиком в Киеве