Юридический перевод

Юридический перевод является одним из сложных видов перевода.

Перевод юридических документов относится к категории наиболее востребованных, в то же время одним из самых непростых. Он требует безукоризненного знания специальной терминологии и особенностей, присущих конкретному государству. Именно поэтому квалификация, профессионализм, эрудиция логиста играют огромное и решающее значение, так как при выполнении непозволительны даже незначительные неточности, которые могут привести к достаточно плачевному исходу, вплоть до судебного иска. Кроме того, требуется особая внимательность специалиста при указании на реквизиты, фамилии, цифровые данные, ссылки на статьи закона, печати и штампы, так как оплошности и погрешности в юридических бумагах недопустимы.

Виды:uridicheskij perevod

Перевод юридической тематики должен совершать только высоко профессиональный логист, специализирующий на праве. Очень часто они имеют правовое образование. В таком поручении нельзя допустить ни одной ошибки, иначе заказчик может понести материальные затраты, если это к примеру был договор. Данная тематика очень насыщенна специализирующими терминами, выражениями.

Перевод юридических текстов имеет множество нюансов и требует высокого профессионализма.

Основные требования:uridicheskij perevod

  • Верность. Заказ должен быть выполнен точно передавая исходный вариант текста.
  • Краткость. Не нужно ни каких дополнительных вольность. Текст должен выйти сухим, максимально кратким.
  • Объективность.
  • Публичность. Стиль должен быть только официальным.

Чтобы мы выполнили юридический перевод документации, нужно:

  • Предоставить нам оригинал
  • Бумаги должны быть прошиты и скреплены печатью
  • Документы, содержащие иностранную информацию, должны быть легализируемы.

Мы сохраняем конфиденциальность, сотрудники несут ответственность о разглашении информации.

Цена юридического перевода зависит от языковой пары, сложности текста, количества символов, с нотариальным заверение или без него, но  тариф на данный вид никогда не зависит от скорости, все цены демократичны. А на стандартные бумаги, у нас фиксированная стоимость.

Заказать юридический перевод в Харькове, можно в Бюро переводов Сприн, наша команда первоклассных профессионалов выполнит ваш заказ более чем на 45 языков мира. Найти нас можно на карте в разделе контакты или по ссылке тут.

Мы гарантируем:
  • грамотность, обязательная проверка редакторов и корректоров
  • качественное оформление относительно международным стандартам
  • доступные цены
  • сдача точно в указанный срок
  • возможно выполнение в сжатые сроки
  • расчет может быть как наличный и без наличный

Позвоните нам  +38 (099) 614-17-99; +38 (068) 880-83-94; +38 (093) 161-62-67 или пришлите нам заказ на почту zakaz@spring-perevod.com. Наши менеджеры в ближайшее время свяжутся с вами, произведут расчет вашего документа, сообщат о сроках. С превеликим удовольствием выслушают все ваши предложения.

 

Ваше имя
Ваш e-mail
Телефон
Сообщение
" data-title="">