Перевод сайта «под ключ» в Днепре

 

Многие крупные сервисы, например Google, предоставляют возможность автоматического перевода сайта на любой иностранный язык. Да, услуга выгодна, поскольку экономит время и средства. Однако… на практике возникают курьезы посредством сильного искажения смысла текста. Как результат, потеря посетителей, снижение уровней продаж и т.п.

Избежать проблем с лингвистикой удается с помощью профессиональной работы. Услугу «перевод сайта» теперь предоставляют в Днепре, в бюро «СПРИН». Быстро и с двухэтапной редакторской проверкой.

Наши специалисты успешно работают с такими первоисточниками, как:

  1. Интернет-магазины;
  2. Площадки, предлагающие разные услуги;
  3. Информационные, развлекательные, игровые порталы;
  4. Персональные блоги; YouTube-каналы;
  5. Корпоративные страницы, Landing page;
  6. Контент в соцсетях и т.д.Работа проводится в соответствии со спецификой, тематикой и сложностью темы. Обязательная корректура текстов редактором. В результате, специалисты предоставляют качественный материал на иностранном языке, полностью отвечающий оригиналу и понятный иностранцам.

    Внимание! Не производите перевод самостоятельно. Доверьте работу команде переводчиков и специалистов бюро «СПРИН». Локализация? Мы в Днепре можно обратиться лично в офис или начать проект удаленно. Да тоже можно.

    Предлагаем клиентам вариант срочного и бессрочного выполнения любого объема работ по выгодным ценам.

Процесс работы

Условно всю работу можно разделить на следующие этапы:

  1. Экспорт контента. Менеджеры проводят оценку задачи, объем контента и определяют сроки выполнения. В случае необходимости этот этап выполняется в нужные заказчику сроки.
  2. Перевод сайта на нужный язык. Этот этап самый ответственный и проводится в соответствии с установленной стоимостью, общей тематикой.
    Работа с функционалом сайта.
  3. Специалисты выполняют работу не только по контенту, но и по всему меню: выпадающих списков сообщений, элементов дизайна, графических составляющих, таблиц и т.д.
  4. Взаимодействие с рекламными текстами. Предусматривает создание новых иностранных рекламных текстов на основе ключевых фраз и т.д.
    Проверка выполненного заказа, исправление ошибок, проведение финальной считывания. Далее готовый иностранный вариант передается заказчику для выгрузки.

В Днепре наше бюро выполняет как перевод иностранных сайтов, так и наоборот создает иноязычную версию, разработанную на родном языке.

Перевод может быть полным или частичным (весь контент или только функционал, определенные страницы портала и т.п.). Кроме того, переводчик адаптирует материал под специфику языка целевой аудитории.

Почему бюро «СПРИН»?

Специалисты нашего бюро доказали профессионализм, подтвердили опыт и заслужили репутацию надежного исполнителя. Мы работаем давно и постоянно расширяем географию присутствия в Украине. В Днепре для клиентов разработаны гибкие условия сотрудничества.

Заказать перевод сайта можно на: английский, французский, немецкий, китайский, японский, турецкий языки и многие другие. Чтобы определить сколько стоит перевод сайта в Днепре, необходимо учесть объем работы, сложность задачи и языка, с которыми придется работать переводчику. Подробную информацию можно узнать у наших менеджеров.

Читать также: Прайс на услуги перевода текстов в Днепре