Чому саме Спрін

  • Висока якість наших перекладів обумовлена співпрацею тільки з найкращими перекладачами-професіоналами (проводиться тестування нових перекладачів за власною системою оцінювання).

  • Штатний відділ контролю якості (редактори англійської, французької, німецької та іспанської мов, коректори, верстальники документів).

  • Організовано переклад проектів у Trados, Autocad, SmartCat

  • Розроблено власну літературу (підручники, посібники, різні форми технічних завдань) з навчання перекладачів.

  • Проводимо безкоштовне навчання перекладачів роботі в спеціалізованих програмах.

Нам довіряють

Нашi послуги

Технічний переклад

Технічний переклад в Києві є дуже затребуваним в промисловій галузі: енергетика, машинобудування, металургія, нафтогазова галузь, ядерної фізики.

Медичний переклад

Медичний переклад є найбільш затребуваною сферою, в той же час один з найбільш складних видів перекладів, який вимагає великого досвіду не тільки перекладацького, а й досвіду медичного.

Юридичний переклад

Переклад юридичних документів вимагає бездоганного знання спеціальної термінології і особливостей, властивих конкретному державі. Саме тому кваліфікація, професіоналізм, ерудиція лінгвіста грають величезну і вирішальне значення.

Художній переклад

Художній переклад літератури в Києві, користується великим попитом. Перекладач повинен не просто знати мову, мати талант відчувати кожне перекладене слово, вміти передати зміст. Цей вид є дуже цікавим і по-своєму складним.

Агентство перекладів в Києві це:

• Високий професіоналізм співробітників
• Багаторічний досвід агентства
• Якість виконаної роботи, будь-якої складності
• Великий спектр послуг
• Гарантована конфіденційність

Ми пропонуємо:

• Виконаємо замовлення на 50 мов
• Найрізноманітніші тематики: юридичні, технічні, медичні роботи, художню літературу, тексти вузькопрофільних спеціальностей, креслення, схеми, інструкції, рекламу, ділове листування, веб-сайти.
• Нотаріальне засвідчення: самі зробимо у нотаріуса з яким співпрацюємо, він засвідчує підпис логіста, якого бачив диплом, що підтверджує кваліфікацію.
• Легалізація апостилем, консульська
• Локалізація сайтів

Не тільки якісне бюро перекладів в Києві, а й з демократичними цінами. На стандартні документи ціна фіксована, а що стосується об’ємних текстів, вартість виходить за 1800 друкованих знаків з пробілами.
Замовлення проходять обов’язкову перевірку редактора, коректора, є також послуга верстка документів. Робота виконана завжди в поставлений термін. Що стосується термінових замовлень, ми завжди ставимося з розумінням і робимо в короткий термін, по міру складності звичайно.
Також ви можете усні замовити послуги перекладача в Києві, на ділову зустріч, конференцію, семінар, телефонні переговори, ділову поїздку. Досить повідомити нам тематику, тривалість, час і місце куди повинен виїхати фахівець, а ми самі підберемо для вас кращого.

У нас найкращий штат співробітників з великим досвідом, дипломовані фахівці, мають не тільки диплом філолога, але і додаткову освіту в сфері медицини, юриспруденції та інших, а деякі є носіями мов.

Щоб замовити переклад тексту в Києві, вам потрібно тільки надіслати документ на пошту або зателефонувати, наші менеджери з великим задоволенням дадуть вам консультацію з питань, назвуть вартість і термін виконання.
Краще бюро перекладів в Києві чекає вас, а постійним клієнтам гарантовані знижки.
Ми цінуємо наших клієнтів, тому робимо все, щоб всі залишились задоволені.